昨天是沐光畫會的精神領袖何肇衢老師的冥誕,時間過得好快,一轉眼已經過了兩年。每年的這個時候我們都會穿紅色喜慶的衣服幫何老師慶生。當初和紀向老師在放送局辦藝術隨意聊的目的就是要訪問一些資深的藝術家作為一些生平的紀錄,結果執行的成效並不好。不過前幾天我們到嘉義拜訪藝術家的時候巧遇李錦繡老師的家屬,提到嘉義美術館正要幫李錦繡老師做紀錄片。聽到這個消息,真是令人振奮。藝術人一輩子為了理想奮鬥,有多少人為了經濟現實放棄。有多少人埋沒在茫茫的人海。這幾年我已經遇到了不少的前輩走了,也許他這一輩子的努力就此歸於零。
二月份沐光在新竹縣立美術館的展覽,因緣是在尋找展場時,看到新竹縣立美術館有一張照片是何老師的作品照片,我馬上決定就是申請新竹縣立美術館,而開幕當日邀請何老師公子何大哥到新竹縣立美術館參與,而新竹縣立文化局的朱淑敏局長也專程撥空參加,並告知新竹要再成立新的美術館並確定要館藏何老師的兩張作品。這一切都是最好的安排。何老師一直非常支持沐光,而沐光也藉著緣份讓何老師的作品到台灣各縣市讓當地民眾都能親近大師畫作。在此感謝何大哥、二哥、大姐、二姐支持沐光每次的展覽都提供何老師的作品。感恩!


The Muguang exhibition at the Hsinchu County Art Museum in February came about when we were searching for a venue and saw a photo of Teacher He’s artwork at the museum. At that moment, I immediately decided to apply for an exhibition there. On the opening day, we invited Teacher He’s son, Brother He, to attend the event at the Hsinchu County Art Museum. Director Zhu Shumin of the Hsinchu County Cultural Affairs Bureau also made a special effort to attend and announced that Hsinchu would be establishing a new art museum, which would include two of Teacher He’s works in its collection.
Everything was arranged in the best possible way. Teacher He had always been a strong supporter of Muguang, and through these connections, Muguang has been able to bring his works to various cities in Taiwan, allowing local communities to appreciate the masterpieces of a great artist.
I would like to express my heartfelt gratitude to Brother He, Second Brother, Elder Sister, and Second Sister for their continuous support of Muguang’s exhibitions by providing Teacher He’s artworks each time. Thank you!
























