This gallery contains 10 photos.
引子: 鄭老師與夫人與大家話家常 2023/2/21/(星期二),天晴,是適合戶 … 繼續閱讀

AI-HUA WU
從事銀行工作28年,退休後開始享受慢活,並追求自我興趣.四處旅遊時總是於腦海中留下令人驚艷的美景畫面,於是想藉由畫筆寫日記,豐富50後的精彩人生.

2024年底第一次踏上非洲土地,體驗完全不同的北非異國風情;古老的麥地納古城區充滿迷宮般的街道,獨特的建築風格拱門和彩色磁磚,摩洛哥市場有各種手工藝品香料和服飾,處處充滿豐富的旅遊印記。
22 Wu Aihua Romantic Morocco Chinese and English Works Discussion
At the end of 2024, I see foot on the land of Africa for the first time an experienced a completely different exotic North African style; the ancient city of Medina is full of maze-like streets, unique architectural arches and colorful tiles, and the Moroccan market has a variety of handicrafts, spices and clothing, and is full of rich tourist marks.
Exhibition works/creative concepts

水漾忘憂森林
天搖地動造就仙境
尤羨鳥兒快意盎然
The earth shakes and the sky creates a fairyland
I envy the birds. They are so happy.
2024/10/12~12/1 佛光緣美術館惠中寺展覽作品/創作理念
Exhibition works/creative concepts
作品名稱:偶遇
作品尺寸:60.5 x72.5 cm
創作期間:2024
作品媒材:油彩
作品說明:
多年前在德國國王湖紳士島驚鴻一瞥的紫色花朵,原來那就是百子蓮,又叫紫百合,別名:愛情花、非洲百合、尼羅河百合、紫花君子蘭、蘭花君子蘭,真是奇妙的緣分啊.
Wu Ai Hua
Title of work: Chance encounter
Size:60.5 x72.5 cm
Date: 2024
Medium: oil painting on canvas
Description of work:
The purple flower I had a glimpse of many years ago at the Gentleman Island in Konigssee in Germany, It turned out to be Agapanthus,also known as purple lily,also known as: love flower,African lily,lily of the Nile,purple-flowered Clivia,and blue-flowered Clivia.
It was a wonderful and imaginary fate.


Worked in the bank for 28 years, After retirement the began to enjoy slow living and pursue self interest.
When traveling around, I always leave amazing pictures in my mind. I want to draw write a diary the wonderful life of the post-50s generation.









1970年出生於台灣嘉義,畢業於中國文化大學會計系,也從事於相關的財經領域,退休後回到自己熱愛的台灣,原本紓壓的繪畫.變成了現在的生活樂趣.
科技的進步,讓人的生活舒適,但快速消失中的傳統歷史痕跡的美,讓人想用有溫度的視角去留下成長的回憶,愛上寫生,畫圖不再是靜態的室內活動,而是三五好友相約穿梭與城鄉,用自己的角度詮釋點點滴滴的生活足跡.
繪畫很自由,也可以很輕鬆,我也愛速寫,一支筆一張紙,就可以記錄當下的心情

藍色浪漫
旅程中,悠遊在藍色彩繪的契夫蕭安,而黑貓永遠是幽靜中吸引人們目光的神秘角色!
On the trip ,wandering through Chefchaouen which painted in blue, where the black cat is always the mysterious figure that captures people’s gaze in the stillness!

2024年11月造訪摩洛哥之藍色小鎮 Chefchaouen,首次嘗試用理性的幾何分割技巧去表現浪漫的藍色情懷!

Visit the Blue town of Morocco in November 2024, Chefchaouen,first attempt to use
rational geometric segmentation techniques to express romantic blue feelings!
Exhibition works/creative concepts

尺寸:91 x 72.5公分 年份:2024
oil on canvas
願做菩蕯那朵蓮,沐佛光,淨禪心,積佛緣,得福報,修行慈悲的光明,護𧙗身旁所有的至愛
Lotus Expressing Buddha’s Message
Willing to be a lotus like a Bodhisattva, bathed in Buddha’s light, purifying the meditative mind, accumulating Buddha’s karma, receiving blessings, cultivating the light of compassion, and protecting all loved ones around.
寂靜之美
Beauty of Life
荷來荷去, 謝了流年, 璀璨蓮花, 華麗身影,任時光淬煉, 清高傲骨,殘葉滄桑,淘盡了季節的色彩,也淘盡了對生命的眷戀
“The lotus blossoms, then withers away, bidding farewell to the passing years,Brilliant lotus flowers, with a graceful turn,Allowing time to refine, with dignified demeanor,Leaves weathered with the passage of time,Draining the colors of the seasons,And also draining the fondness for life."


室內風景
Indoor scenery 波斯菊以其強大的適應能力而聞名,盛開的花叢象徵著保持著青春的真心純情、自由、快樂和爽朗。將它放在室內觀賞,就像是將美景永遠保存在心中一般,時時刻刻能夠感受到那份美好。
Bachelor’s
buttons, known for their strong adaptability, boast blooming clusters of flowers that symbolize maintaining youthful sincerity, freedom, happiness, and cheerfulness. Placed indoors for observation, they resemble preserving beauty in one’s heart, offering a
constant reminder of that beauty.
1970 台灣嘉義 2019藝.安泰展示空間 雙個展 2019-2022台灣三E美術會年度聯展 2021-2022 沐光畫會各項聯展 2023 19號咖啡藝術空間 雙個展

I was born in 1970 in Chia-Yi, Taiwan, graduated from the Department ofAccounting, Chinese Culture University. I also engaged in related financial fields. After retirement , I returned toTaiwan, where I love. What used to be a stress-relieving painting has become a joy of life now.
The advancement of science and technology makes people’s lives comfortable. But the beauty of the traces of traditional history that is rapidly disappearing. I want to use a warm perspective to make memories of growing up. Falling in love with sketching, drawing is no longer a static indoor activity, instead ,three or five friends meet or shuttle between the city and the countryside. Interpret the footprints of life from my own perspective.
Drawing is very free, it can be very easy, I also love sketching, a pen and a piece of paper can record the mood of the moment !
2019 Joint exhibitions at art / An-tai show space 2019-2022 multiple exhibitions of Taiwan 3E Fine Art Society 2021-2022 multiple exhibitions of Taiwan Muguang Artists’ Society 2023 Double exhibitions at No.9 cafe and art space








時間:112/1/15(星期日)
地點:溪湖糖廠、楊氏家祠
參加人員:沐光畫會成員、北部3E畫會藝術家們、南部華拓畫會藝術家們
大自然是宇宙給人類帶來的奇妙恩典,人類自然地親近大自然,用畫筆來彩繪大地的豐美,每個人都有自己的領悟,因此創造出不同的畫意出來,這些獨特的風格,建立出人與人之間的溝通橋樑,很是精彩!
我這次是第四次參加寫生的活動,我實在有一些疑問,覺得為什麼大家要不停的寫生而不是在畫室中完成作品,因為戶外寫生的時候會碰到許多的氣候的狀況,交通狀況,心裡的情緒,有許多無法掌控的因素,導致在完成作品的時候,總是有一些不滿意.當我在寫生時,面對風景時候,心情是非常的高昂的,真的很想將所見的景物都納入紀錄中,有一些景物實在很難割捨,但畫布總是有限,該如何取捨是一個很深的學問。
觀看一些印象派的大師們,一生的作品都是寫生,從畫面可知他們的寫生觀察力極強,都具有同時觀察萬物的修養。如何訓練自己的眼睛進入到專業的習慣,這是非常需要練習的,書中常說看物要廣角、要整體,所有的東西ㄧ起看,而對我來說,是可以體會的,果真書讀了,若沒有實作練習,還是無法體會作者的用意;這次的寫生活動是與北部及南部的畫家們一起,對我來說是一個很好學習的機會,真心的見識到每位畫家的功力,是非常的高的,讓我受益良多。我提早了半小時到達目的地,我與同伴一起將糖廠園區整個觀看了一遍,心中已經有一個決定在那邊寫生的構想,想要將園內的火車們入境。

上午9:30一起寫生的畫家們,都陸續到來,總共將近有40位夥伴們參與,好是熱鬧,每個人都非常的熱情的招呼對方,來自北中南,陣勢浩大,比來園遊玩的旅客還多,大家熱情的參與,讓我感受到戶外寫生的魔力!每位夥伴帶著自己的畫具,找尋自己所喜歡的景點寫生,今天的風算不小,陽光有些燦爛,畫家們用不同的工具來表達自己的感受,只聽見風吹著畫紙震盪的節奏,此時眼前的風景被畫家們緊緊抓住,慢慢地,神奇的萬花筒出現了!讚嘆ㄧ樣的景物,一樣的時空,竟有這麼多樣的面貌,這就是偉大的藝術創造力呀!












大家飽餐ㄧ頓後,詠婷提供每人一份溪湖老味道『蔴粩』作伴手禮,讓大伙甜在心裡去了!酒足飯飽後,時間尚早,大家建議還是再回糖廠寫生。
下午近兩點的時候,陽光普照,風勢較緩,我因為早上已畫的差不多了,打算與同伴妤庭一起向大師們請益,拿著自己的作品,聽聽老師們的意見;馬老師ㄧ語點破我們的盲點,他說寫生的時候是非常重視構圖,一幅好的寫生作品,要等懂得處理前景、中景、後景,要懂得取捨,畫面的佈置,也是相當的重要,寫生對於藝術家來說,是非常重要的訓練,雖然現在是大多走向抽象主義,但要如何把抽象畫畫好,這是需要很多的訓練的,所謂抽象並不是亂畫,並不是沒有章法,必須透過詳細的觀察,ㄧ步一腳印的在寫生中累積經驗,當經驗成熟了,知道如何處理線條,色彩,對比,以及彼此的相互關係,這樣子才能夠領悟到簡化,表達出抽象的精髓。我聽了,記下來,這是我接下來要努力的目標了!馬老師是一位很熱情的人,還幫我們兩位畫了自畫像的速寫,真是好快樂呀!老師讓我年輕好多,這就是藝術家的魔力呀!

糖廠的寫生活動在下午3:30左右結束了,大家收拾行囊,真的有一些依依不捨,所以呢,大家又決定去楊家花園的古厝寫生一下。




一天下來真是收穫滿滿,臨行前大家都說,應該多辦北中南寫生活動,讓大家一起努力創作,ㄧ起分享,一起為走向藝術國際化交流而努力!

https://www.pinews.asia/News/Info/3179
▲台灣沐光畫會一直努力於舉辦活動增進藝術家交流的機會,11月份迷鹿咖啡小藝廊的展覽特別先邀請當紅藝術家陳妙玲老師展出
❰拍新聞/網記主任/陳美蓁/台中報導❱
台灣沐光畫會成立於2015年,由一群愛畫畫的朋友,相約每星期二於戶外,享受沐浴在陽光下寫生,畫會一直努力於舉辦活動增進藝術家交流的機會。▲創作展並於11月15開幕,開幕茶會當天有多位藝術家蒞臨
11月份迷鹿咖啡小藝廊的展覽特別先邀請當紅藝術家陳妙玲老師,展出「春花秋月」創作展並於11月15開幕,開幕茶會當天有多位藝術家蒞臨。當中鄭福成老師、紀向老師及陳妙玲老師對於藝術的討論及藝術交流更讓在場與會嘉賓受益良多!沐光畫會理事長呂和謙希望藉此次展覽聚集更多有特色的藝術家前來迷鹿藝廊舉辦展覽,也讓這裡形成藝術家探討藝術聚集場所。▲
沐光畫會理事長呂和謙表示希望藉此次展覽聚集更多有特色的藝術家前來迷鹿藝廊舉辦展覽,也讓這裡形成藝術家探討藝術聚集場所
此次《春花秋月 陳妙玲2022 迷鹿創作展》紀向老師到場支持與行文一文中提到《由藝術家陳妙玲身上看到「女人的愛」那種藝術的純粹感》,看到一位女人面對自己,析解生為女人的直接面對,如此生命的存在完整,藝術家陳妙玲以一位女性角度,更身為女人的角色,全力透視存在女人的本質,而在其簡略的線條勾勒了女體,而在其圈設女性的肉體上,卻也藏蘊了多少女體的生命語言,一種生命女人主體的主觀藝術探索,或許就是陳妙玲藝術生命一切的所有。陳妙玲說:「在生命的存在我們可以有一份對等的愛」。藝術真意真心的筆畫創作,也是一種類野獸派觀念的現象與筆法,因此她說「繪畫是他靈魂的一個輸出」,創作者能如此真誠的面對自己,也在敘述創作者的自我靈魂已省思。▲
陳妙玲說:「在生命的存在我們可以有一份對等的愛」,
「繪畫是他靈魂的一個輸出」
台灣沐光畫會在台中迷鹿咖啡藝廊展覽已舉辦多年,未來期待能召集更多國內外藝術家共襄盛舉,在此舉辦展覽及相聚互動交流,讓小資族也能收藏到喜愛的藝術品,讓藝術市場更加熱絡!讓台中的迷鹿咖啡藝廊成為外國人慕名而來的台灣藝術品天堂。
藝術家簡介:
陳妙玲,1968年生,嘉義市人,國立臺灣藝術大學畢業;師承陳哲、黃照芳、陳政宏、曹根老師。為台灣美術各重量級畫會會員。作品並獲美國與台灣文化局、美術館典藏。▲陳妙玲,1968年生,嘉義市人,國立臺灣藝術大學畢業
,為台灣美術各重量級畫會會員。作品並獲美國與台灣文化局、美術館典藏。
國外方面,獲美國Still Point Arts Quarterly第一名、以及加拿大、法、義等國參賽獲獎。2017年獲邀義大利佛羅倫斯雙年展參展,名列義大利羅馬Mantova曼切華國際雙年展世界百大優秀成就藝術家,獲頒International Prize Andrea Mantegna (安德列阿。曼帖那 國際藝術獎) 與佛羅倫斯International Prize Leonardo Da Vinci獎。
展出日期:111/11/15(二)-12/11(日)
地址: 台中市北區雙十路二段一巷2號1樓
電話: 04-22254668
營業時間: 9:30~17:30 周一公休
❰拍新聞/網記主任/陳美蓁/台中報導❱
日期: 2022年12月20日,星期二
時間: 上午9:30至下午兩點半
地點:石岡鄉豐勢路舊房巷124號九房3D彩繪村
萬般皆是因緣際會,在今年的大墩文化中心春季油畫研習班上,認識了沐光畫會的理事長呂和謙先生(Sam),每回在課堂上,看著他揮灑畫筆,自然流暢的作畫,讓我好生羨慕,我好奇地問他,為何功力這麼深厚,畫畫像行雲流水般的自在,他笑著說,就是常常外出寫生,多畫就會順手,也不會因為看著照片畫畫,就會被照片框架著,就無法自在的畫畫!他向我說,要不要來參加我們每星期二的寫生活動呀?我連忙接著說,我很少在外寫生,雖然已經畫了10幾年了,但寫生的次數是個位數的,一旦走出去畫畫,會不會被人家笑死,心裡非常的七上八下;只見Sam說這個團體是自由的團體大約從9:30畫到下午兩三點,有事可以先走,可以帶自己習慣的畫畫用具,水彩油畫或者速寫或者油蠟筆都可以,就是自在的畫畫吧,享受畫畫的樂趣!我聽了以後,覺得很吸引我,告訴自己需要改變,不要只是看著照片在畫畫,就決定要參加這一次的寫生活動!
我看了一下行程,距離12月20號的寫生還有3天時間,開始著手準備,首先檢查一下自己的外出寫生工具,並開始上網Google一下寫生要注意的事項,現在網路發達的時代,很多的資訊都會分享在YouTube,真是非常得好,受益良多,只要輸入「油畫寫生」這個關鍵字,找到很多的資訊,上網看了一下影片,才發現寫生是一個很普及的運動,幾乎每個畫家都願意在網路上分享自己的寫生經驗,其中讓我印象最深刻了,就是龐均老師的論點了,他在他80「懷舊」發表展前感想,他提到他最重視寫生,因而累積了寫生的經驗共有6000至8000次了,他認為何謂藝術?所謂的藝術有經過三個階段,第一個是技術,第二個是技巧,第三個是最高的境界,就是藝術;有的人看著照片畫,可以畫得很精緻,很準確,但這個不是藝術,這只是畫的技術,所謂借景抒情,藝術家就是透過寫生來磨練出來的,才是真正的藝術!說的覺得很簡單,做起來卻不容易!我把一些重點記錄下來,做了一些注記以便提醒自己.準備好了硬體的部分,接下來開始準備觀念的問題,有幸在圖書館接觸了孫少英老師所寫的「寫生藝術」的書,其中有提到永不退流行的12堂課,讓我受益良多,其中的許多的觀念,對於剛開始涉獵寫生的人,是很重要的功課,孫老師於1991年退休歸隱埔里,開啟用水彩畫遍台灣的創造高峰,我現在雖然是畫油畫但我想寫生的觀念應該都是相同的,只是工具不同而已!
12月20號早上按照計劃出發,帶著興奮期待的心情,天氣晴朗,順著Google Maps的導航,不到40分鐘就到達了目的地,石岡鄉,很久都沒有來了,停好車,遇見了寫生的同伴們,第一次見面,可能看到我那付緊張的臉,直接認得出我來,我問了一下怎麼知道我是來寫生的呢?同伴說就是一種感覺呀!真好,一同作伴寫生的真誠場面,讓我有些安全感,寶貴是今天寫生的值班班長,她熱心的帶著我們把整個環境繞一遍,訴說在巷弄間的圍牆上都有精心的3D彩繪,吸引了許多遊客前來觀賞,再次說明了畫畫將生活結合在一起,是多麼的有趣呀!班長提到來這裡的寫生的重點,可以將房子與電線杆的連結入畫,好有意思,也很有巧思,後來寫生的夥伴陸續了來到了,有Sam及坤池大哥(從台北來)大家一起尋找比較適合的寫生點!
最後來到長老教會的建築物面前,覺得這裡的腹地蠻大的,有水有廁所的而且還可以觀看遠處的山,很適合入畫,我拿出寫生的工具開始架設畫布,面對著美麗的景色,陽光灑落在樹梢,微風輕拂我的臉,我吸了一口氣,感覺到一股深層的力量,我用我的雙手做一個框框,我瞇起眼睛,看著近處的大樹,遠方的天空,山嵐綿延,內心充滿感動,面對著自然,感覺到人的渺小,要掌握自己當下的感受,在寫生中,探索物象之美,環境之美,自然之美,耳中仍有大師們的提點,覺得此時此刻,真心體會出寫生的道理,我常嘆息自己是個眼高手低的人,常常說得一口好畫,卻是行動的侏儒,畫的少,想的多,是不行的。
畫到中午時分,停筆下來吃午餐,班長騎著摩托車幫大家買便當,很是好吃,大家一邊吃一邊聊著自己的畫畫分享,大多都是第一次見面的朋友,就因為寫生成為朋友了,就是這麼樣的自在,飯後我準備了摩卡壺煮的的咖啡以及甜點,讓大家享用,我很是高興,大家都非常的支持與喜歡,我想今天的拜碼頭行為,總算有些成功!大家喝完的咖啡,又開始繼續未完成的畫作,有一位夥伴已經畫完了,他收拾好畫具,他是用油性粉彩來寫生,他說他要繼續前往火焰山去寫生,
我看著他的熱情,覺得好生佩服,他說他幾乎天天在寫生,寫生已經成為他生活一部份,真是太厲害了!我看著自己的第一幅寫生作品,覺得進步空間很大!
有人說:「寫生就是書寫生命」,真是很有哲理的說法,在我自己認為寫生就是一種生活日記,一種繪畫的記實,將大自然的型,透過自己的畫筆,自己的視野,自己的感觸所記錄下來的資料庫,對一個喜歡畫畫的人來說,寫生的方式就是我們獲取創造力最大的來源之一,我很感謝Sam的帶領,讓我的畫畫世界更加的豐富,認識更多的畫畫的朋友,在我的藝術路上,感覺到有無比的助力及改變!
從我的iPad傳送~~~~Alice
| 回覆轉寄 |

1865年英國作家路易斯.卡羅的『愛麗絲夢遊仙境』的作品誕生,它是我小時候最喜歡的文學作品之一,閱讀時,總是可以讓自己帶著一顆赤子之心,翱翔於神話般的、幻想的、彩色世界!
我的英文名字Alice,也是取自書中的靈感,從學生時期到現在,走過1甲子的人,繪畫對我來說,就像Alice跟著兔子走,跳進洞裡,進入到一個全然不同的幻想世界,一個充滿奇遇的彩色世界。它將我的思想裝上了翅膀,鼓動著畫筆,將顏色、線條、形式、揮灑在畫布上,在自我追尋的旅程中,在藝術的殿堂裏,我悠遊、自在。
歡迎來到「愛麗絲的異想世界] !
In 1865,the work of British writer Louis Carlo’s " Alice in Wonderland " was born, It was one of my favorite literary works as a child. When reading, you can always let yourself soar into the mythical, fantastical, and colorful world. My English name, Alice ,is also inspired by the book, from my student days to the present. Painting to me is like Alice following a rabbit , jumping into a hole, into a completely different fantasy world. A colorful world full of adventures. It took wings to my mind. Stirring the brush and splashing the form of color lines on the canvas. In the journey of self-pursuit, in the temple of art, leisurely and free. Welcome to my “Alice’s magic world “!


走過的街道,微風徐徐,溫暖的陽光,車水馬龍的城市,蟲鳴鳥叫的花園,打開心中的那扇窗,將印象記錄下來,是我生命中旅行的風景.
2025年各地櫻花盛開,人們快樂的享受著大地給予的禮物,陶醉在粉紅色的世界中,此次作品共有兩幅,皆以櫻花的粉紅色為主色系,希望帶給人一種浪漫,樂觀,放鬆的氛圍,讓觀看者,充滿祥和的感受.
第一幅:旅行的風景-櫻之物語
以粉紅色為主調子,藍色調及綠色調為輔,以點.線.面的構圖方式,表達出充滿櫻花盛開的景象,是充滿生命力及自由的國度!
第二幅:旅行的風景-粉影流光
以抽象的方式呈現,暖調子為主,寒色調的藍及綠,代表著寬廣的大地,粉紅色的色塊穿插其中,大及小的塊面來表達櫻花的豐富縱橫,加上瀟灑的線條,穿插,反覆,顯現出浪漫及自由自在的光速風景!
Works Discussion
Through my paintbrush, I express the touching moments of my life… the streets I’ve walked, the gentle breeze, the warm sunshine, the bustling city, the gardens filled with the chirping of insects and birds. Opening the window of my heart, I record my impressions—these are the scenery of my life’s journey. In 2025, cherry blossoms will bloom everywhere, and people will happily enjoy the gifts bestowed by the earth, reveling in a world of pink. This work consists of two paintings, both with the pink of cherry blossoms as the primary color. I hope to create a romantic, optimistic, and relaxing atmosphere, filling the viewer with a sense of peace.
The first painting, “Travel Scenery – Whispers of Cherry Blossem"
Features pink as the primary color, supplemented by blue and green tones. Using a composition of dots, lines, and surfaces, it depicts a scene filled with cherry blossoms in full bloom, a land brimming with vitality and freedom!
The second painting: A travel scene—Pink shadows and flowing lights
It’s stare presented in an abstract manner, with warm tones predominating. Cool blues and greens represent the vastness of the earth, interspersed with pink blocks. Large and small blocks express the richness and diversity of the cherry blossoms. The addition of free and unrestrained lines, interweaving and repetitive, creates a romantic and free-flowing landscape!



Works Discussion
Human life is like a journey, and travel is the precious nutrient in life. I like
traveling. During the journey, I pursue the light of life, take nature as the basis,
and bathe in the sunshine. My heart is full of emotion. , I write it down with
words and paint my inner scenery with a brush. These travel scenery will stay
in my heart forever.
In 2024, I was very happy to participate in two overseas art tour sketching
activities. Traveling, studying and creating with many artists opened up my
horizons. Therefore, my paintings in this exhibition are all the impressions of
the travel in my mind.
The first picture: the scenery of travel
The main tone is blue and green, and the composition of points, lines, and surfaces is used to express the border of the island country, which is a combination of nature and Humanistic and free dialogue is a broad border, which makes people have endless aftertaste!
The second picture: the scenery of travel-domain
Mainly based on warm tones, with black lines interspersed throughout, I used larger areas to express the length and breadth of the old trees. The many lines showed the extension and breadth of the old trees in my mind. I admired the beauty of the trees and wished that I can leave the impression of being surrounded by a natural watershed!
24/10/12~12/1佛光緣美術館惠中寺展覽作品/創作理念
巴里島風旅
尺寸:72 x 60公分 年份:2024
複合媒材 :composite media
作品說明:
今年六月參加了一個峇厘島的藝術之旅,為期八天的行程,與多國的藝術家們揭開了峇厘島的面紗,寺廟、色彩濃厚的島國,在我的眼簾展現出,藍色,咖啡色,土黃色,綠色、橘色等多樣的色彩,好是豐富.。腦海中,不停的勾勒著線條與色彩,為這個地方,在傳統的建築與生活結合為一的地方,畫出心中的感動。每到一處,寺廟的建築,古蹟,保存的相當好,都是呈現當地人們對神的虔誠,獻花、舞蹈,在在顯示出,信仰是人們心靈的依托!
我將自己心靈感受,以畫筆呈現出我最高的致意!

In June this year, I participated in an art trip to Bali. During the eight-day trip, I unveiled the veil of Bali with artists from many countries. The temples and colorful island country showed before my eyes, the blue color. , brown, earthy yellow, green, orange and other various colors, so colorful In my mind, I kept sketching lines and colors, drawing out my feelings for this place, where traditional architecture and life are integrated into one. Everywhere we go, the temple buildings and monuments are well preserved, showing the local people’s piety towards gods. Presenting flowers and dancing show that faith is the support of people’s souls! I use my inner feelings to express my highest compliments with my brush!
2024/7/31-8/11中正紀念堂/前瞻與創新展覽
一幅莫內的畫作,「日出、印象」,讓我看了好久,看著非常多的線條,在畫
面上這麼樣的協調美麗,把光線、氣氛、形象組合的這麼樣的完美,我看著,
在腦海,所有的線條、顏色都能夠完整的搭配;看著梵谷的向日葵,能夠感受
到他的線條色塊與內心的激動.這些畫作不停的與我對話,隨著年紀的增長,總
會有一些不同的領悟!藝術的殿堂,就像一座永不枯竭的井水,我取之、啜飲
著永恆,我努力著,就會充實前進!生活與藝術相伴,永不孤單!
畫畫對我來說就像在書寫我的日記,是我的抒發,是我的想像,以及在所有的
大師前輩上,學習及思考是我的養分。我早先的作品是比較偏向印象派的方
式,我尤其喜歡描繪風景,將我心目中的風景,透過畫筆來展現自己獨特的風
采及線條;近年來,抽象畫非常的盛行於台灣,我學習打開我的視野,將具象
的事物解構為較單純的元素,運用色塊、色彩的明暗、線條的粗細、彩度的高
低等來構置我的畫面,我覺得就像把空間給打開了,有了多視點的觀察,畫面
更是豐富,可以訴說我心中許多的故事,好是神奇呀!
這一次的展覽, 很高興介紹我的兩幅作品 ,她們都是有關蓮花的故事,我的主題:
“蓮花池的午后 , 我打了一個小盹 !“ ,我用寫意及抽象的方式來表達,蓮花的
美麗所帶給我的感動, 也是我這些年來的小小的心得,希望大家會喜歡!
點、線、面的順利掌握,可以讓我更自在的繪畫,我畫故我在,歡迎來到我-愛
麗絲的「藝想世界」!
蓮花池的午後In the afternoon, the lotus pond,"


我打個小盹
I took a nap
Since I was a student, I have developed the habit of going to art exhibitions. Seeing
moving paintings always makes me linger. I also always love to be intoxicated in libraries
full of books,where I find huge power of knowledge.
16 years ago, I queued up at the Taipei Museum of History,waiting to see Miller’s
“Pastoral Beauty" Exhibition ! Then I returned home with overflowing enthusiasm, and
decided to study painting, thus starting my artistic dream world.
I looked at a painting by Monet, “Sunrise, Impression" for a long time.I saw so many
lines, so coordinated and beautiful on the picture, and the light ,…,image
combination was so perfect. I looking at it, in my mind,all the lines and colors
can be perfectly matched; looking Van Gogh’s “Sunflowers", I can feel his lines,
color blocks and inner excitement. These paintings keep talking to me, and as get
older as you grow, there will always be some different understandings!
The palace of art is like a well water that will never dry up. I take it and sip it for eternity.
If I work hard, I will enrich myself and move forward! Life and art acomapny each
other ,and we are never alone.!
For me, painting is like my diary, it is my expression, it is my imagination, and following
all the masters and predecessors, learning and thinking are my
nourishment. My earlier works were more impressionistic. I especially like to depict
landscapes. I use the brush to show my unique style and lines through
the sceney in my mind. In recent years, abstract painting has been very popular in Taiwan,
and I have learned to open up the painting. My vision is to deconstruct concrert things into
simpler elements, and use color blocks, light and shade of colors, thickness of lines, and
levels of chroma to construct
my paintings. I feel like the space of painting has been opened up, and there
are with multi-viewpoint observation. The paintings are richer and can tell many
stories in my heart. It’s so magical!
This time I am happy to introduce my two paintings, they are all talking about the “lotus","
In the afternoon, the lotus pond,I took a nap", I used freehand and abstractmethods to
express the feeling that the beauty of lotus brings to me, which is also my little
experience over the years.I hope you will like them,The
smooth mastery of dots,lines, and surfaces, allows me to paint more freely.
So here I am, welcome to my " artistic world " of Alice !
逢甲大學企業管理系畢業
台灣沐光畫會秘書長
















YANG NI-CHU
個人簡歷
2017 師從 吉美畫室 曾詩楷老師 2020 員林美術館 吉美畫室師生聯展 大嘻愚 2021 台灣沐光畫會會員 2022 台中市油畫家協會會員 2022 彰化美術館 詩圖相遇寄情山水 曾詩楷師生聯展 2022 彰濱秀傳人文藝術館 師法自然~與師同行畫聚聯展 2022 港區藝術中心 台中市油畫家協會會員聯展 E-mail:designihome@gmail.com

這件作品以秋天時序的自然景色為主題,
秋天的溪床紛紛添上了一片隨風搖曳的根子草花海。
草浪隨風搖曳的律動之美,傳遞出台灣秋天特有的蒼茫與詩意。
In the heart of autumn, the riverbed transforms into a silver sea, where every plume of grass dances with the wind. This quiet, flowing motion evokes the vast, poetic spirit of Taiwan’s autumn, revealing the ephemeral beauty of the season’s passage.
玉山是最代表台灣的高山,其山勢巍峨崢嶸、氣勢磅礡、雄踞一方,由
東北向觀之,具王者之尊、雍容華貴。
記得開始習畫時,老師指定了一幅必畫的玉山冬景,而這件作品是我第二
次以玉山為題的畫作,畫作的肌理皆是畫室課後的同學們留給我的顏料
一次次的堆疊而成的。
玉山冬天飄雪如同北國世界,我特意在天空加了一抺暖色調的雲彩,表
現出玉山如同台灣的母親守護著這座寶島。

Yushan is the most representative mountain of Taiwan,
known for its towering peaks, majestic and imposing
presence, and commanding the landscape. Viewed from the
northeast, it exudes the dignity and grandeur of a king. I
recall that when I first started learning to paint, my teacher
assigned us to create a painting of Yushan’s winter scenery,
and this work is my second painting with Yushan as the
subject. The texture of the painting is built up layer by layer
from the leftover paint that my classmates left behind after
studio sessions.
In winter, Yushan is covered in snow, resembling a northern
wonderland. I intentionally added a warm-colored cloud in
the sky to depict Yushan as a guardian, protecting Taiwan
like a mother watches over this treasured island.


YANG NI-CHU
2017 Instructed by Zeng Shikai 2020 Yuanlin Art Museum Group Exhibition 2021 Member of Taiwan Muguang Artists’ Society 2022 Member of Taichung Oil Painting Association 2022 Changhua Art Museum Zeng Shikai Teacher and Student Joint Exhibition 2022 Changbin Xiuchuan Art Museum Joint Exhibition 2022 Taichung City Seaport Art Center Taichung Oil Painting Association group exhibitio
Exhibition works/creative concepts









Dorji Wangchuk
1980年出生於不丹‧孟加爾,自學藝術;虔誠的佛教信仰培養出我們獨特的處世哲學:「佛學即哲學、哲學即藝術、藝術即生活!」有別於傳統唐卡藝術,我的作品多以油彩、丙烯顏料和複合媒材創作,探討著自然元素與心靈之間的對話,希望藉由畫作傳遞不丹文化和分享善知識的淨心力量。

《漂浮的茶境》是我以畫筆捕捉茶香的創作計畫。我不畫茶具,而是讓香氣幻化為顏色的流動,在畫布上浮動、盤旋,成為看不見卻能感受的氣息。
我以茶代酒,以畫會友。邀請你們走進這片寧靜的畫境,感受我和茶與心靈之間的香韻共振。
Floating Tea Realms is my attempt to capture the essence of tea through painting. I do not depict teapots or leaves, but rather allow the fragrance to transform into flowing color—drifting, circling on the canvas, forming a presence that is unseen yet deeply felt.
With tea instead of wine, and painting instead of words, I offer friendship. I invite you to step into this quiet realm of painted fragrance, and feel the resonance that exists between tea and the soul.

漂浮的茶境》是我以畫筆捕捉茶香的創作計畫。我不畫茶具,而是讓香氣幻化為顏色的流動,在畫布上浮動、盤旋,成為看不見卻能感受的氣息。
我以茶代酒,以畫會友。邀請你們走進這片寧靜的畫境,感受我和茶與心靈之間的香韻共振。
Floating Tea Realms is my attempt to capture the essence of tea through painting. I do not depict teapots or leaves, but rather allow the fragrance to transform into flowing color—drifting, circling on the canvas, forming a presence that is unseen yet deeply felt.
With tea instead of wine, and painting instead of words, I offer friendship. I invite you to step into this quiet realm of painted fragrance, and feel the resonance that exists between tea and the soul.
Exhibition works/creative concepts
善與惡
Kind and Evil
尺寸:40 x 60公分 年份:2019
複合媒材composite media 作品說明: 畫作中的黑帽舞(black hat dance)是不丹和喜馬拉雅藏金剛乘佛教信仰中最重要的藏族跳神儀式(Cham dance)之一,是一種具有深刻宗教意涵的儀式,源起與西藏八世紀末代贊普朗達瑪滅佛的故事。每一個旋轉都代表善與惡之間的循環,就像我們在善和惡之間的選擇,一念天堂,一念地獄。

The black hat dance in the painting is one of the most important Tibetan Cham dances in Vajrayana Buddhism in Bhutan and the Himalayas. It is a ritual with profound religious meanings and originated in Tibet. The story of Zampulang Dama’s extermination of the Buddha in the late eighth century.
Each rotation represents a cycle between good and evil, just like our choice between good and evil, one thought of heaven and one thought of hell.
能量旋律 (Energy Symphony ) 233x91cm (2panels)/2024/Acrylic on Canvas
能量旋律 我的靈感來自NASA的太空探索影片,NASA開發了一種工具可以捕捉宇宙的聲音,這些聲音我們平常無法聽到,透過特殊的音頻可以調整成可聽見的頻率,於是我將宇宙之音化為視覺化,創作了這個系列作品《能量交響曲》。結合傳統的不丹祈禱文和宇宙的原始聲音“OM”。
OM是佛教中許多咒語的一部分,象徵著完整、完美和無限。這個強大的佛教咒語,被認為能將負能量轉化為正能量,畫作中的珍珠象徵著OM咒語,我作為藝術家將其獻給宇宙,畫中的三顆水晶象徵著身、語、意。希望每位觀眾看見這作品時能與宇宙能量連接,治癒自己。

Energy Symphony My inspiration comes from NASA’s space exploration videos. NASA has developed a tool that can capture the sounds of the universe, sounds that we usually cannot hear. Through special audio adjustments, these sounds can be converted to audible frequencies. Thus, I transformed the sounds of the universe into visual form, creating this series of works titled “Energy Symphony."
Combining traditional Bhutanese prayers with the primordial sound of the universe, OM, which is a part of many mantras in Buddhism, symbolizing wholeness, perfection, and infinity. This powerful Buddhist mantra is believed to transform negative energy into positive. The pearl in the painting symbolizes the OM mantra, which I, as an artist, offer to the universe. The three crystals in the painting represent body, speech, and mind. I hope that every viewer who sees this work can connect with the energy of the universe and heal themselves.


I was born in Mongar, Bhutan and learn art by myself. Buddhism raised our unique philosophy for life: Buddhism is philosophy; philosophy is art; art is life. Different from traditional Thangka, I use mainly oil paints, acrylics and mixed media for my works, exploring the dialogue between natural elements and mind. Through paintings, I hope to convey Bhutanese culture and the power of pure heart to share Kindness.
自2010年起陸續於歐洲、亞洲等十餘國參展,作品幸運的獲聯合國教科文組織巴黎總部、南亞聯盟和多國藏家典藏。2012年首度來台灣台南舉辦個展結下與台灣的緣份,透過到各地的藝術駐村計畫,讓自己與當地做連結,找尋創作靈感,並在各地的駐村生活中豐富我的靈魂;希望透過藝術的表現,創造出藝術的無限可能。
Since 2010, My art works have been exhibited in many countries in Europe and Asia and luckily many of them been collected in the headquarter of UNESCO in Paris, South Asian Association for Regional Cooperation and also by many art collectors worldwide.
In 2012, for the first time, I came to Tainan, Taiwan to have my Solo exhibition, and from that moment started my deep relation with Taiwan. Through art residence projects, I tried to find my relation with each place and search for inspiration. Through life in different places of art residency, I found my soul was enriched. Through the presentation of art, I want to explore and create the unlimited possibilities.

感謝佛菩薩的祝福與支持我的親友們,讓我盡情在對於藝術的探索,讓我踏上無畏的旅程,在藝術中與您相遇!
I feel grateful that with both the blessings from Buddha and support from my family and friends, I can devote myself in art exploration and step on the journey unafraid. Looking forward to meeting you in art world.
獲獎紀錄與獎助藝術駐村 2022入圍新藝術博覽會國際藝術家大獎賽 Being selected as a finalist of 2021 International Artist Grand Prize Competition, Taiwan International Contemporary Art Association. 2021獲選第四屆中國青島國際當代藝術展 The 4th “Qingdao International Contemporary Art Exhibition" 2021 入圍新藝術博覽會國際藝術家大獎賽 Being selected as a finalist of 2021 International Artist Grand Prize Competition, Taiwan International Contemporary Art Association. 2020 獲選新藝術博覽會國際藝術家大獎賽畫廊獎 2020 Gallery Award in International Artist Grand prize Competition, Art Revolution Taipei.2019 2019 獲選台灣三義駐村藝術家獎助 Grant to Participated Art Residence Program in Sanyi, Taiwan. 2018 獲選台灣金門駐村藝術家與獎助 Grant to Participated Art Residence Program in Kinmen, Taiwan. 2017 獲選高雄漾藝術博覽會展位,於台灣高雄。 Grant to Participate in Young Art Kaohsiung (YAK),Kaohsiung, Taiwan 2014 獲獎助參與國教科文組織獎助第四屆駐村藝術營,於安道爾。 Grant to Participate in the fourth edition of Art Camp, Andorra, Europe. 2011 獲獎助參與南亞區域合作聯盟舉辦之駐村藝術營,於印度 Grant to Participate in the SAARC Camp, (Thiruvananthapuram) India. 2010 獲選澳洲喜馬拉雅基金會喜瑪拉雅藝術獎。 Received the Himalayan Artists Awards (AHF) Australian Himalayan Foundation. 2008 榮獲不丹手工藝品獎標章設計,最佳設計獎。 Received the best design award for the Logo designing of Seal of Excellence for handcrafted Products. 2007 獲獎助參與藝術駐村計畫,於寮國。 Grant to Participated Art Residence Program in Laos.












